No se encontró una traducción exacta para "معاملات غير نقدية"

Traducir Francés Árabe معاملات غير نقدية

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • • Traiter les rapports reçus des autorités douanières sur les transactions transfrontières en espèces inhabituelles (TTE);
    • تجهيز التقارير الواردة من سلطة الجمارك عن معاملات نقدية غير معتادة عابرة للحدود.
  • Les organismes financiers sont tenus de déclarer à l'organe compétent (la Banque centrale ou la cellule de renseignement financier) les opérations, qu'elles soient en espèces ou non, qu'ils réalisent avec un client ou un tiers sur les cas suivants :
    على الجهات المسؤولة عن الإبلاغ، سواء كانت المعاملة نقدية أو غير نقدية، أن تقدم إلى الهيئة المختصة المعلومات التالية بشأن المعاملات التي تتم بينها وبين عميل أو طرف ثالث:
  • Le chapitre 2 de la loi sur la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme couvre tous les types d'opérations, en espèces ou non, internationales ou nationales.
    ويشمل الفصل 2 من القانون المتعلق بغسل أموال الدخل غير القانوني وتمويل الإرهاب جميع أنواع المعاملات النقدية منها وغير النقدية سواء ما يتم منها عبر الحدود أو في الداخل.
  • La Cellule est divisée en deux unités, l'une s'occupant d'analyser les notifications de transactions financières suspectes et les transactions transfrontières en espèces inhabituelles, l'autre étant chargée des enquêtes (13 en 2002) et des missions de renseignement.
    وتنقسم وحدة الاستخبارات المالية إلى وحدتين فرعيتين تتولى إحداهما تحليل تقارير الإبلاغ عن المعاملات المالية المشتبه فيها وعن المعاملات النقدية غير المعتادة عبر الحدود فيما تباشر الأخرى إجراء التحقيقات (13 تحقيقا في عام 2002) والمهام الاستخباراتية.
  • L'Administration des impôts indirects - Administration douanière de la Republika Srpska (RS) - applique la loi sur les opérations en devises (Journal officiel de Bosnie-Herzégovine, 28/04), le Manuel sur la surveillance des opérations en devises et de commerce extérieur (Journal officiel, 28/04), la décision sur les conditions d'approbation d'un report des délais pour le paiement des biens et services exportés et pour l'importation des biens et services déjà payés (Journal officiel, 15/04), ainsi que la décision sur les modalités et conditions pour effectuer des paiements et être payé en devises et en marks convertibles (KM) dans le cas de transactions en argent liquide avec des non-résidents (Journal officiel, 50/04).
    تطبق إدارة الضرائب غير المباشرة - إدارة جمارك جمهورية صربسكا - قانون جمهورية صربسكا المتعلق بعمليات النقد الأجنبي (الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك، 28/40)، والمعنون ”قواعد رصد النقد الأجنبي وعمليات التجارة الأجنبية“ (الجريدة الرسمية 28/40)، والقرار المتعلق بشروط الموافقة على تمديد مهلة سداد قيمة السلع المستوردة والخدمات وتمديد مهلة استيراد السلع والخدمات المسدد قيمتها سلفا (الجريدة الرسمية، 40/15)، فضلا عن القرار المتعلق بأساليب وشروط سداد وجمع الأموال بالنقد الأجنبي الفعلي وبالعملة المحلية في المعاملات النقدية مع غير المقيمين (الجريدة الرسمية، 50/40).